„Pajutau bendrystę, šilumą ir meilę prancūzų kalbai“

Palangos tiltas, 2016-04-04
Peržiūrėta
3083
Spausdinti straipsnį
Bendrinti per Linkedin
Bendrinti per Facebook

„Festivalyje pajutau bendrystę, šilumą ir meilę prancūzų kalbai“, – įspūdžiais dalijosi P. Skrabytė, kuriai padėjo mokytoja Živilė Kerpytė.
„Festivalyje pajutau bendrystę, šilumą ir meilę prancūzų kalbai“, – įspūdžiais dalijosi P. Skrabytė, kuriai padėjo mokytoja Živilė Kerpytė.

Kovo 25 dieną Šeduvos gimnazijoje vyko respublikinis prancūziškų dainų festivalis „L‘amour Change le Monde“, kurį organizavo ir rėmė Prancūzų institutas Lietuvoje.
Palangos senosios gimnazijos IB klasės mokinė Paulina Skrabytė atliko Laros Fabian kūrinį „Je t‘aime“ ir, sužavėjusi komisiją, užėmė trečiąją vietą. Paulinos prancūzų kalbos mokytoja – Živilė Kerpytė.
„Festivalio dalyviai laikėsi nerašytos taisyklės – rinkosi dainas, kurios siejasi su magiškosios Prancūzijos elegancija, lyriškumu, bohema. Renginyje susipažinau su kitais dalyviais ir pajutau bendrystę, šilumą ir meilę prancūzų kalbai“, – įspūdžiais dalijosi laureatė. Gimnazistai jau ne pirmi metai dalyvauja šiame festivalyje – pernai antrąją vietą laimėjo buvusi gimnazistė Birutė Mikštaitė.

Ieva RAŠKEVIČIŪTĖ
Palangos senoji gimnazija IB

Jūsų komentaras:

Taip pat skaitykite

Palangoje vykusios XII Pasaulio lietuvių sporto žaidynės pasižymėjo ne tik sportiniais renginiais bei tautiečių vienybe, bet ir prasmingomis kultūrinėmis iniciatyvomis. Viena iš jų – bendrystę simbolizuojančio gintaro vėrinio vėrimas – pranoko visus lūkesčius.


Palanga rengiasi išskirtinei šventei – renginių ciklui „Palangos dienos 2025“, kurios metu miestas prisipildys kultūros, muzikos, sporto ir bendruomeniškumo dvasios. 


Gerbiamieji Palangos, Klaipėdos rajono ir Kretingos rajono gyventojai, linkiu, kad šios Kalėdos Jums atneštų ramybę, širdžių šilumą ir tikrąjį švenčių džiaugsmą.


Jeigu man tektų rinkti šios vasaros prancūziškiausią Lietuvos miestą, nė nemirktelėjęs bakstelčiau į Palangą – melodinga, raminanti prancūzų kalba joje liejosi nuo ankstyvos gegužės, kuomet apie tūkstantis geriausių Europos varinių pučiamųjų orkestrų (jų buvo ir iš Šveicarijos, ir Prancūzijos, ir Belgijos, kuriose kalbama prancūziškai) muzikantų suvažiavo į Europos brasbendų čempionatą, ir...


Su Iryna susipažinau praėjusią vasarą. Ji buvo kitokia, nei savo pasąmonėje įsivaizdavau karo pabėgėlę. Pilna energijos ir pro kraštus besiliejančio optimizmo, linksma, netgi kvatoklė. 


Paskutinį liepos savaitgalį „Ramybės“ galerijoje atidarytos trys išskirtinės parodos. Meno gurmanams suteikta išskirtinė galimybė išvysti šiuolaikinių prancūzų ekspresionistų tapybos ir skulptūros ekspoziciją, naujausią papuošalų kolekciją pristato juvelyras Vidas Gaižauskas, fotografijų parodą eksponuoja režisierius Gintaras Kudaba.


Trylikametė Jorė iš Palangos prancūzų kalbos žiniomis nušluostė nosį prestižinių Lietuvos licėjų ir mokyklų ugdytiniams.Kovo pradžioje Palangos Vlado Jurgučio pagrindinės mokyklos septintokė iš Kaune vykusio prancūzų kalbos konkurso-olimpiados „Je parle français et toi?" parsivežė II-ojo laipsnio diplomą, liudijantį, kad ši jaunoji...


Inga ŠVIESAITĖ Mūsų rytas prasidėjo anksti. Ir ne todėl, kad kažkur skubėjome – tiesiog labai puikiai išsimiegojome. Kai aplink tave tokia didybė ir ramybė, kitaip ir negalėtų būti. Kadangi mus supo Atlaso kalnai, o saulė nebuvo dar patekėjusi, pajutau, kad Afrikoje man ... šalta! Apsirengiau kaip įmanoma šilčiau. Pasirodo, ne mes vieni pabudome taip...


Kovo 25 dieną Šeduvos gimnazijoje vyko respublikinis prancūziškų dainų festivalis „L‘amour Change le Monde“, kurį organizavo ir rėmė Prancūzų institutas Lietuvoje.


Rugsėjo 20 d., penktadienį, 19 val., „Ramybės“ kultūros centre Palangoje įvyks lietuvių ir prancūzų aktorių bendro spektaklio pagal Antono P. Čechovo pjesę „Ivanovas“ premjera. Spektaklyje vaidins šeši CREARC Grenoblio Mažojo teatro aktoriai ir septyni Lietuvos muzikos ir teatro akademijos (LMTA) II vaidybos magistrantų kurso studentai. Spektaklį...


Palangos tiltas gyvai
Renginių kalendorius